Recenze: Anthropoid - zajímavá bitva přízvuků [6.7/10 A.S.]

22:30 Myval 25 Comments


1. Britsko-francouzsko-český film Anthropoid byl v USA puštěn jen do tzv. "limited release", tedy nebyl všude a neměl tak velkou propagaci, jak by asi mohl a měl mít. Což se odrazilo i na tržbách. Je to škoda, protože podle čistě diváckých ohlasů je vidět, že film se publiku líbil a zaujal ho. Je to z několika důvodů.

2. Cillian Murphy a Jamie Dornan (představitelé výsadkářů Jozefa Gabčíka a Jana Kubiše) jsou zde známá jména. Jamie Dornan víc jako neblaze proslulý Mr. Gray, ale Murphy má pověst solidního herce. Dramata z období druhé světové války jsou zde stále ještě populární. Příběhy o hrdinství tu jedou naprosto na max. A navíc evropské lokality jsou přeci jen docela atraktivní. Film má ale dvě velké vady. 

3. Vada č. 1: Rozhodnutí nechat většinu postav mluvit anglicky s (rádoby) českým přízvukem. U Dornana i Murphyho (oba Irové) došlo k tomu, že jim místy bylo opravdu špatně rozumět - potvrzeno přímo rozhovorem s Američany po promítání. Plus se ve filmu střetávaly dva "protichůdné" přízvuky. Irové snažící se dát své řeči východoevropský zvuk, zejména zostřením písmen jako "r" a "s", kdežto (logicky) Češi se asi povětšinou snažili mluvit anglicky, jak nejlíp dovedli, takže naopak "r" tlumí a do řeči přidávají další změkčující přídechy a zakulacení či tlumení samohlásek. Krásně je to slyšet, když mluví ve filmu Geislerová (která mluví poměrně dobře - tzn. má ok přízvuk) a paradoxně je tak její angličtina zvukově "lepší" než od Murphyho, který nasazuje opravdu ostrý (východoevropský) přízvuk a blíží se tak mluvě Aleny Mihulové. Která má angličtinu opravdu tvrdou, nicméně hrála ve filmu asi nejlíp a velmi důstojně nahradila původně plánovanou Emily Watson. Hoďte do toho ještě Francouzku (atraktivní Charlotte Le Bon) a působí to pak bohužel trochu směšně, když se nedají, a domnívám se, že ani netrénovaným uchem, považovat ty přízvuky za stejné. Jsou si pouze velmi rámcově podobné. A teď ten největší paradox: německé postavy ve filmu mohou mluvit německy. A bez titulků. Režisér uvedl, že to je proto, aby se divák cítil stejně zmaten jako Češi, ke kterým v té době Němci mluvili německy. Jenže předpokládat, že Čech v Praze v roce 1942 nerozumí větě "zastavte" nebo "co tu děláte" víc než Američan v roce 2016 v New Yorku, je absurdní. No nevadí. Chápu, že produkce chtěla, aby všichni mluvili stejným jazykem. Ač to možná zní kontroverzně, z mého pohledu by bylo lepší buď tedy nenajímat Čechy, anebo je předabovat. Případně nechat všechny herce mluvit role ve svém rodném jazyce a předabovat pouze buď tu trojici (Dornan-Murphy-Jones), nebo zbytek (většinou Čechů) podle toho, kde se film vysílá. Podle mě divák chápe, že to nebyli cizinci, není potřeba jim dodávat přízvuk. Copak Tom Cruise nebo Kenneth Branagh ve Valkyrie mluvili s německým přízvukem? Ne. Pochopili i tak diváci, že hráli Němce? Ano. 

je mě přes těch 50 odstínů hnědé vidět?

4. Vada č. 2: kamera. Proč se v širokoúhlém formátu u historického snímku režisér rozhodl točit tolik záběrů z ruky a s extrémními detaily a proč je celý film potažen filtrem "sépie", nechápu. Respektive umím si představit tu motivaci - hand-held a detaily tomu měly dodat po Greengrassovsku pocit autentičnosti, napětí či zmatku. A sépie a detaily asi měly zakrýt možná místy chudší dobovou produkci a dodat filmu uvěřitelnější nádech historického snímku? Ale ve výsledku to je akorát rozptylující a slévající všechny tóny do jednoho spektra. Mám pocit, že ve filmu není ani mžitka skutečné bílé, všichni jsou ve tváři tak různě méně či více béžoví a barva vlasů, oblečení, domů, zbraní i aut se také slévá do jedné hovno trochu připomínající směsice hnědé. Podobně jako nedávno stejně postižený Genius. Škoda! Velká! 

myslíš, že splyneme s tím sépiovým davem?

5. Nebudu posuzovat, nakolik se příběh drží reality. Určitě se v x věcech odchýlil. Ať už v romantickém sub-plotu nebo v úplném začátku filmu - big spoiler: zahradník, u kterého přistáli, je v realitě neudal a nemuseli ho zavraždit. Koneckonců (potenciální spoiler, dle vašeho zájmu o historii): tomu, proč Gabčíkovi nevystřelil britský samopal Sten, jsou různé teorie. Nejpravděpodobnější se zdá, že se v nábojové komoře vzpříčil náboj, nebo že zbraň, kterou Gabčík natahoval ještě v aktovce, byla natažená dvakrát a tím pádem přetažená a zablokovaná. Sten v té době vyráběl jen 2 roky, takže počáteční mouchy nebyly vychytané a vojáci vypovídali, že to nebyla spolehlivá zbraň a že se třeba doporučovalo do ní místo 30 nábojů, na které byla zbraň připravená, do ní dávat pouze 25 či 28 nábojů a zvyšovat tím šance na její funkčnost. Nikdo, kdo se té události přímo či nepřímo účastnil, už nežije, a i ihned po akci bylo přeživších méně než více a svědectví, co byla (gestapem nebo protektorátní policií) pořízena, nemají úplně nejlepší vypovídající hodnotu. V těch základních věcech se snímek od historie neodlišuje, ale není to dokument.* 

dám se poddat, tak co to je za odstín, když ne sobotní sračka po pátečním flámu?

6. Příběh operace Anthropoid, při které měl být v roce 1942 spáchán v Praze československými vojáky atentát na Reinharda Heydricha, připravoval režisér Sean Ellis skoro 15 let. Ellis předtím natočil například oceňované Metro Manilla. Scénář k oběma snímkům si napsal sám. Anthropoid pak spolu s odborníkem na Kubricka, Anthony Frewinem. Ale Ellis si také sám stál za kamerou. U obou filmů. A hádejte co, jak Anthropoid, tak Metro Manilla mají podobný sépiový nešvar. Aargh!** Ale na druhou stranu je zjevné, že režisér film dělal s respektem k Česku i historii, a to se cení.

hele to pivo nám ladí ke kulisám a filtru!

7. Anthropoid má dvě hodiny a vzhledem k tomu, jak dobrých je závěrečných 45 minut, je fakt škoda té první, nanicovaté a vypravěčsky ne moc dobře zvládnuté hodiny a toho pitomého filtru a blbých přízvuků. V posledních 45 minutách totiž v kině nikdo ani nedutal a diváci byli očividně napjatí, dojatí, ustrašení a zděšení na všech správných místech. Otázka je, jestli tam musela být vyloženě super-gore mučící scéna nezletilce, to pár lidí v kině rozladilo, ale z mého pohledu to filmu neškodilo. Všichni hráli dobře (Mihulová přímo skvěle), Dornan vystoupil z obleku Christiana Graye a kdyby mu dal režisér jen trochu víc svobody projevit (jak údajně Kubiš byl) víc ze své kamarádské (a klidné, na rozdíl od filmu, který ho líčí trošku s neurotickými tendencemi, bohužel) osobnosti, mohl lépe hrát po celý film, ne až na jeho konci. Za "film" dávám 5, ty kamerové a přízvukové "nešvary" to stáhly hodně dolů. Žánrově 7, válečné a historické drama to bylo pěkné, byť první půlka neměla moc soudržnou vyprávěcí linku. Koukatelnost? Pro mě velmi dobrá. 8. Ale je to možná tím, že nežiju ve své rodné zemi a cítím tedy trochu víc nostalgie.

a vy ve Francii bílou máte?

8. Co se mi na filmu nelíbilo? Střet přízvuků, roztřesená kamera a všudypřítomná sépie, přestárlý Heydrich (na 38 jednapadesátiletý Detlef Bothe, co si Heydricha střihnul už poněkolikáté, prostě fakt nevypadá). Pomalý rozjezd. Přílišná obličejová ztuhlost dvou hlavních představitelů. Prakticky absence soundtracku! Za co toho Fostera platili? 

viděl tu někdo někde bílou?

9. Co se mi na filmu líbilo? Posledních 45 minut. Skvělá akce, výborné hraní. Všechny znázorněné způsoby smrti až na spoiler: Geislerovou, to bylo takové moc kýčovité. Fakt, že tam, kde "mohli", se drželi reality. Pozice tramvaje, dokumentované věty Gabčíka před i po, rekonstrukce bytu Moravcových, speciálně upravené protitankové granáty (z nichž 2 se ještě dochovaly, na akci jich Anthropoid dostal 6 a jiné Britové už nevyrobili), postup Němců při dobývání kostela atd. Prostě bylo vidět, že látku bral režisér vážně, historii toho příběhu znal a respektoval i jeho kontext a v rámci možností se snažil o preciznost. Jo a ještě - vedle ostřílených herců Dornan-Murphy i čerstvý absolvent DAMU Jiří Šimek, který hrál Karla Čurdu a obstál.

DAMU byla jedna velká přípravka na roli Čurdy...

10. Pro koho film je? Pro všechny Čechy, co si chtějí připomenout celou tuhle operaci. Pro Čechy, kteří o operaci Anthropoid nic nevědí. Pro Pražáky, nebo vůbec ty, kdo někdy byli v blízkosti kostela Cyrila a Metoděje v Resslově. Pro ty, co mají rádi dramata z období WW2. Pro ty, co mají rádi Geislerovou a chtějí ji vidět odhalit kus stehna. Pro ty, kteří jsou ochotni prominout filmu sépiové tóny, připomínající spíš televizní inscenaci, a pomalý rozjezd, protože ví, že si pak užijí tu poslední třičtvrtěhodinku a ta za to stojí.

22 days later...

Pokud chcete vědět víc o tom, jaká byla ta realita, tady je skvělé povídání a tady hromada fotek.

Mr. Gray will see you now...

*Už vím, proč mi ho Spimfurt všude tak vymlouval. Vypadá to blbě.


25 komentářů:

  1. Jeste, ze tam bylo to URL na Gajzlerovou, starecka demence uz jede a co kdybych si zacal plest i tak dulezitou vec, jakou jsou zrzky. Tu Le Bon podle xichtu nejspis udelal Mr. Bean, kdyz byl se svym sebetyckovym opusem soutezit v Cannes, zejo. Se schovanou hlavou bude ale urcite bon(ne). A jinak jsem rad, ze Amici umeji ve filmu fandit typickejm teroristum.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Nazývat tyto výsadkáře teroristy by mě nikdy nenapadlo a myslím, že jen vypatlaný magor by něco takového mohl říct nebo napsat. Ledaže by si dělal prdel. V takovém případě by do ní potřeboval nakopat. Ke kterému druhu patříš?

      Vymazat
    2. Terorismus je užití násilí nebo hrozby násilím s cílem zastrašit protivníka a dosáhnout politických cílů. Nebo ne?

      Muzem se hadat o tom, zda to G&K meli/nemeli delat, nebo zda tim narodu prospeli/uskodili. O tom se hadat nechci predevsim proto, ze si ani jednim nejsem vubec jist. Co ale povazuji za svym zpusobem vtipne je, ze v USA k dnesnimu datu dokazi tento cin filmove-hrdinsky zpracovat. Rekl bych totiz, ze u imperialnich velmoci, ktere nikdy nebyly, nebo uz je to par stoleti pryc, utiskovanymi chudacky, je vnimani terorismu jine nez u nas, kde jsme nebo jsme byli zvykli tleskat Davidum, co si troufli na Goliase.

      Vymazat
    3. No tak první odstavec je absolutní nesmysl. Uvedená definice terorismu je tak široká, že se do ní vejde úplně všechno. Saúdská Arábie šťastně nazývá své ateisty "teroristy", aby je mohla jaksepatří zmáčknout. Ne, tohle neberu! I don't buy this shit!

      Nazývat atentát na Heydricha teroristickým činem znamená hrubě znevažovat jeho aktéry - znamená to degradovat je na tutéž úroveň, kde jsou lidé, kteří v nedávné době naplánovali a provedli útoky, které (jak se tak hezky a rozšafně píše) nemají nic společného s islámem. Nasrat!

      Co naopak bylo na operaci Anthropoid teroristického, byla odpověď nacistických úřadů. Cílem bylo dopadnout pachatele a krutými exemplárními tresty zastrašit (cizím slovem: terorizovat) civilní obyvatelstvo, které z největší části nemělo s celou věcí nic společného.

      Druhý odstavec vůbec nechápu a proto se k němu nebudu vyjadřovat.

      Vymazat
    4. "znamená to degradovat je na tutéž úroveň, kde jsou lidé, kteří.." no tak to si myslim, ze spis takovahle implikace je projevem mysleni "vypatlanych magoru". Proc jako? Je kazdej napriklad zlodej na stejne urovni? Treba zlodej obili na poli v zime v Rusku behem 1.sv.v., kterej se pojidanim klasu zachrani pred smrti hlady == zlodej penezenky na Pze hl.n.? Dneska jsi obzvlastnim tululumem, softmetalaku.

      Vymazat
    5. Nebudu na tebe už plýtvat časem a řeknu už jen dvě věty. Nazval jsi Gabčíka s Kubišem "typickými teroristy". Jdi do řiti.

      Vymazat
    6. premyslim zda chci do tehle rozsafne debaty vstoupit… coby pravnik na trest a konkretne este byvaly nadseny zak Mariana Brzybohateho…. necham si to projit hlavou, uvidim jak se to tu mezitim vyvine...

      Vymazat
    7. Uznavam, "typicky" nebylo na miste. Co treba "prikladny".

      Vymazat
    8. musim souhlasit s Grimem ohledne toho ze ta tvoje definice terorismu (nerkuli oznaceni toho cinu za terorismus) byla nestastna (nerku-li primo nespravna, ale mas to stesti ze nepanuje odborna shoda ohledne jedne univerzalni definice terorismu), a i pri nahrazeni slova "typicky" slovem "prikladny to je imho dost mimozni.

      Grim: co takhle se mrknout na diskusi pod Petes Dragon a zodpovedet moji otazku?

      Vymazat
    9. Asi to nema cenu, ale jelikoz k Tobe chovam nenulove citove pouto, tak: definice samozrejme neni moje, editujte prosim Wikipedii s odvahou a napiste i Websterovi, at si to opravi, protoze to ma nestastne, ne-li nespravne (nebt se zda, ze je to doslova shodne i tam).

      Jakou alternativni nebo lepsi definici mas by se asi sluselo uvest, jinak je to o nicem. Pokud obsahuje nutne smrti "nevinnych" && "civilistu" (ac oboji jsou nekdy diskutabilne vymezitelne mnoziny), pak OK, to je samozrejme jina situace, nez u atentatu na Heydricha.

      Pokud ale do terorismu pocitame napr. vrazedne akce podnikane podzemnima skupinama mimo trestne-pravni procesy a mimo akce ve valecnem veleni, pak je to podle me prave napriklad atentat na Heydricha, kterej do toho patri. A dle meho nazoru, jedinej rozdil od treba atentatu CIA na Fidela, bolseviku na carskou rodinu, rucnikaru na mistodrzici v zemich typu Afghan, Irak apod. muze bejt v tom, ktery strane fandime.

      Vymazat
    10. PS: se mi zda, ze nit utika od hlavni myslenky nekam k definicim pojmu a mlaceni prazdnoslamy. Ono mi az tak neslo o to, jak je definovan terorismus, ale o pohled clenu americkeho imperia na nasledujici situaci.

      Svetova velmoc obsadi mensi stat, zrusi jeho suverenitu zavedenim sveho "protekroratu". Obhajitelnejch duvodu ma nula az malo, ale urcite muze padnout neco o tom, ze jsme se nechovali hezky ke svejm mensinam (napr. Kurdum nebo Nemcum). Drzi nejakym zpusobem policejni/vojenskou prevahu a vyraznym zpusobem ovlivni legislativu. Ted skupinka mladiku riskujicich zivoty postoupi tajnej vycvik v ilegalni skupine, idealne v cizi zemi, at to ma riz (napr. Afghan nebo Britanie) a pokusi se zlikvidovat mistniho despotu, zastupce protezujici velmoci. Amici 2016 tomuto dnes tleskaji a ja to prinejmensim s pobavenim sleduji.

      O tohle mi slo. Jaka je definice teroru a terorismu, je vedlejsi.

      Vymazat
    11. rekl nekdo wikipedie? to mi pripomina, uz ste ji tento rok finance podporili? ja ano... ted je rada na vas...

      Vymazat
    12. Diky za pripomenuti, porad to odkladam. Dik Tvoji pripomince jsem jim poslal litr, dokud vubec naky prachy mam.

      Vymazat
  2. takze provar. pac kopro. kopro s nama dycky provar. le bon fuj.

    OdpovědětVymazat
  3. co se vam nelibi na ty frantici??

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Ta si mysli, ze kdyz se bude jmenovat jako tuzexova koruna, ze si z ni vsichni sednou na zadek. Priklad krasny zensky jsem Ti poslal mailem.

      Vymazat
  4. Přirozeně, tenhle film by si zasloužil, aby v něm Češi mluvili česky. Cillian Murphy by měl jistě strašně srandovní češtinu. Ale vážně, proč ho pro naše kina nepředabovali do češtiny? Pak by odpadla i trapná a nesmyslná snaha o angličtinu u českých herců.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. jo taky by mi prislo nejlepsi aby kazdy mluvil svym jazykem a pak to predabovat, podle toho kde se to vysila. nicmene anglictina ceskych hercu mi na tom neprisla to nejhorsi, fakt.

      gramaticky jim to samozrjeme napsali spravne, takze odpada trapnosti stylu "i fucking am going home" jako kdyz se nekco kdo to neumi, snazi sam mluvit anglicky, a ten prizvuk fakt u nich vadil min, nez u Murphyho/Dornana.

      ono to totiz brzo splynul v pocit "Dornan/Murphy sou cizinci a cesi s nimi logicky mluvi anglicky" a pri tom se jim proste neda vycitat ze maji v aj cesky prizvuk, no, dyt sou to cesi :)

      navic prave nakonec jako pest na ucho tam pusobi ta "lepsi" anglictina geislerove (ma v aj prizvuk povedenejsi nez fuka), nez ta (zvukove horsi) Mihulove, ktera je tim ale podobnejsi tomu jak mluvi Dornarn/Murphy...

      Vymazat
    2. A co teprve, kdyby Češi mluvili česky, Gabčík a ostatní taky česky (dabing), Němci německy a pod všemi by v kinech v anglofonních zemích jely anglické titulky. Měli jsme tu už nějaký takový případ? Inglorious Bastards se nepočítá, tam se kromě němčiny, francouzštiny a italštiny mluví anglicky hodně, vlastně nejvíc. Myslím britský nebo americký mainstream film, kde nepadne jediné slovo v angličtině.

      Vymazat
    3. "kde nepadne jedine slovo" to je tezky, jako titulky sou tady fakt velmi nechtene, to uz se vic prijme nemy film (viz ten Artist nebo All is Lost treba)

      ale napada me ze se akceptuje sci-fi/fantasy kde velkou cast filmu mluvi postavy nejakym non jazykem a je to titulkovany a to prezijou...

      jinak ne....ale souhlasim ze kdyby to bylo vsechno cesky/nemecky a v ostanich zemich dabovany tak by to bylo filmove asi nejlepsi ale neumim si predstavit ze by americkej trh prijal bud dabovanyho Murphyho/Dornana, nebo fakt ze oni dva mluvi "anglicky ale ma to byt cesky" (a ostatni cesky)...

      Vymazat
  5. Mimochodem, nejpravděpodobnější verzí oné události je ta, že nejprve měl být vržen granát - a to také byl - a teprve pak měli být Heydrich s řidičem doraženi střelbou. Že se Sten zasekl, není žádný velký div. Granát (velice masivní protitanková věcička) sice vybuchl vedle auta, ale nakonec svou roli přece jen úspěšně splnil. Heydrich si rychlou smrt beztak nezasloužil.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. no, nevim jestli "nejprve" ale urcite nejmin soucasne, jak bylo prave uvedeno myslim v tom dokumentu, tak odjisteni nejakou dobu trvalo, a kdyby to melo byt opacne, tak nestaci Kubis reagovat, musel to uz mit odjisteny a k autu vylozene nakroceno.

      jinak souhlas.

      Vymazat
    2. Měl jsem na mysli, že granát byl už při plánování zamýšlen jako primární zbraň. Že byl možná použit současně se samopalem (který nefungoval), je sice možné, ale bezvýznamné.

      Vymazat
    3. jo to jo. v tom je film taky trochu zavadejici...

      Vymazat